啦啦小说网
会员书架
首页 > >仗剑逍遥游 > 第116章 药王谷(错误章)

第116章 药王谷(错误章)(1 / 2)

上一章 章节目录 加入书签 下一页

错误章节,错误章节,错误章节错误章节,错误章节错误章节错误章节错误章节,错误章节,错误章节错误章节,错误章节错误章节错误章节错误章节,错误章节,错误章节错误章节,错误章节错误错误章节,错误章节,错误章节错误章节,错误章节错误章节错误章节错误章节错误章节,错误章节,错误章节错误章节,错误章节错误章节错误章节错误章节,错误章节,错误章节错误章节,错误章节错误章节错误章节,错误章节,错误章节错误章节,错误章节错误章节错误章节章节。

确的九字真言是临兵斗者皆阵列前行。

临兵斗者皆阵列在前是穿到日本以后日本人翻译问题导致的错误。

自我感觉把这种从中国学到的东西放在动漫里大肆宣扬传播已经属于赤裸裸的文化入侵了。

(奇门遁甲里不只是九字真言被抄了,象征人的八门被抄的已经快成日本人得了,说的就是某影)

还有就是很多人好奇为啥道家九字真言的手印和咒语是佛教的。

这个的原因是道家的九字真言在传到日本的时候没有咒语和手印,然后日本佛教加上去的。所以就导致好多人看到的版本都是佛教咒语手印。

九字真言:临兵斗者皆阵列在前

九字源自东晋葛洪的《抱朴子》内篇卷十七登涉篇,云:“祝曰:临兵斗者,皆数组前行,常当视之,无所不辟。”意思是说,常念这九个字,就可以辟除一切邪悲。东密受到我国道教的影响(使用护咒法),可是在抄录这九个字时,把“数组前行”误抄成“数组在前”或“阵裂在前”,而沿用至今。这九个字分别的意思是:

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页